同时影响多个存储库的Mercurial扩展。
multirepo的Python项目详细描述
Mercurial扩展以影响多个 同时存储库。影响其他存储库的所有命令 (push,paths,out和bundle)被包装。
安装
如果已在PYTHONPATH中安装multirepo.py,请激活 扩展名.hgrc:
[extensions] hgext.multirepo=
否则,您需要指定扩展名的完整路径:
[extensions] multirepo = path/to/multirepo.py
用法
将目标路径添加到multirepo节中的.hgrc;属性 从path开始。被解释为多回购的目标:
[multirepo] path.abc = /path/to/a/repo path.another = /path/to/another/repo
路径default包含在 除非设置include.default,否则指向此扩展的路径列表将成为目标 到false:
[multirepo] include.default = False path.abc = /path/to/a/repo path.another = /path/to/another/repo
所有包装的命令都会影响所有目标,除非在 命令行。
树脂
about: | I first wrote multirepo so that I could push to a backup repo and a public repo in a single operation. Then, I started using the extension at work to manage a series of repos used by the team. |
---|---|
contributors: |
|
copyright: | Copyright (C) 2009-2010 by Iain Lowe <iain.lowe@gmail.com>. |
license: | Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. |